Товар/услуги | Код КТРУ | Ед. изм. | Кол-во | Цена за ед. | Стоимость |
---|---|---|---|---|---|
Кабель соединительный для подключения диагностических катетеров LASSO® NAV eco катетер с Auto ID, LASSO® 2515 NAV eco Variable катетер с Auto ID, PENTARAY® NAV eco катетер с Auto ID., имеющиеся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъёму на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Цвет разъёма кабеля соответствует цвету разъёма катетера для исключения ошибки при соединении. | 32.50.13.190 | Штука | 3 | ||
Кабель соединительный совместимый с системой Carto 3, имеющейся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъему на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Цвет разъема кабеля соответствует цвету разъёма катетера для исключения ошибки при соединении. | 32.50.13.190 | Штука | 3 | ||
Катетер электрофизиологический совместимый с аппаратом Carto3, имеющемся на балансе у Заказчика. Диаметр электрода и его длина соответствует параметрам для проведения «охлаждаемой» абляции по «открытому» контуру. Кривизна катетера должна быть универсальной и допускать абляцию как в малом желудочке, так и на крупном сердце. Разъем для подключения соединительного кабеля соответствует разъёму кабеля, находящемуся на балансе Заказчика. Расстояние между центрами электродов должно обеспечивать картирование небольших участков сердца и получение более точно локализованных электрограмм. | 32.50.13.110 | Штука | 35 | ||
Катетер электрофизиологический совместимый с аппаратом Carto3, имеющемся на балансе у Заказчика. Диаметр электрода и его длина соответствует параметрам для проведения «охлаждаемой» абляции по «открытому» контуру. Кривизна катетера должна быть универсальной и допускать абляцию как в малом желудочке, так и на крупном сердце. Разъем для подключения соединительного кабеля соответствует разъёму кабеля, находящемуся на балансе Заказчика. Расстояние между центрами электродов должно обеспечивать картирование небольших участков сердца и получение более точно локализованных электрограмм. | 32.50.13.110 | Штука | 80 | ||
Катетер предназначен для проведения внутрисердечных исследований. Количество полюсов не менее 6 , 2 из которых используются для стимуляции, а остальные 4 для регистрации с помощью электрокардиографа. | 32.50.13.110 | Штука | 1 | ||
Катетер-электрод диагностический предназначен для картирования предсердий и желудочков, совместимый с аппаратом Carto3, состоящим на балансе у Заказчика. Диаметр электрода и его длина соответствует параметрам для проведения навигационного исследования. Кривизна катетера должна быть большой (тип F) и допускать абляцию на большом по размеру сердце и дилатированных сосудах. Разъем для подключения соединительного кабеля соответствует разъёму кабеля, находящемуся на балансе Заказчика. Расстояние между центрами электродов должно обеспечивать картирование больших участков сердца. Количество оплетки катетера соответствует количеству электродов и позволяет в совокупности достичь максимально точного определения внутрисердечных электрограмм. | 32.50.13.110 | Штука | 5 | ||
Катетер электрофизиологический для ультразвуковой диагностики, проведения электрофизиологического исследования, совместимый с оборудованием, состоящим на балансе у Заказчика. Действие основано на принципе ультразвука. Длина и диаметр катетера позволяют провести исследование посредством проводника, состоящим на балансе Заказчика. | 32.50.13.110 | Штука | 3 | ||
Катетер электрофизиологический для ультразвуковой диагностики, проведения электрофизиологического исследования, совместимый с оборудованием, состоящим на балансе у Заказчика. Действие основано на принципе ультразвука. Длина и диаметр катетера позволяют провести исследование посредством проводника, состоящего на балансе Заказчика. | 32.50.13.110 | Штука | 10 | ||
Катетер-электрод электрофизиологический, неуправляемый для картирования трикуспидального клапана, совместимый с аппаратом Carto3, имеющемся на балансе у Заказчика. Диаметр электрода и его длина соответствует параметрам для проведения навигационного исседования. Разъем для подключения соединительного кабеля соответсвует разьему кабеля, находящемуся на балансе Заказчика. Расстояние между центрами электродов должно обеспечивать картирование большого участка сердца. Количество электродов катетера позволяет в совокупности достичь максимально точного определения внутрисердечных электрограмм. | 32.50.13.110 | Штука | 2 | ||
Набор стерильных не имплантируемых инвазивных изделий, предназначенных для обеспечения черезкожного сосудистого доступа с целью введения катетера, предназначенного для работы с системой Carto3, состоящей на балансе Заказчика. Размер изделия и его тип кривизны соответствуют диаметру и изгибу катетеров, предназначенных для работы катетерами совместимыми с системой Carto3. Канюля для подачи электрофизиологического раствора. | 32.50.13.110 | Штука | 15 | ||
Набор стерильных не имплантируемых инвазивных изделий, предназначенных для обеспечения черезкожного сосудистого доступа с целью введения катетера, предназначенного для работы с системой Carto3, состоящей на балансе Заказчика. Размер изделия и его тип кривизны соответствуют диаметру и изгибу катетеров, предназначенных для работы катетерами совместимыми с системой Carto3. Канюля для подачи электрофизиологического раствора. | 32.50.13.110 | Штука | 30 | ||
Биполярный электрод, совместимый с аппаратами, состоящими на балансе у Заказчика. Диаметр электрода и его длина соответствует параметрам для проведения электрокардиостимуляции. Кривизна катетера должна быть малой и допускать стимуляцию на небольшом по размеру сердце. Разъем для подключения соединительного кабеля соответствует разъёму кабеля, находящемуся на балансе Заказчика. Расстояние между центрами электродов должно обеспечивать стимуляцию больших участков сердца. | 32.50.13.110 | Штука | 5 | ||
Набор ирригационных трубок для электрофизиологических процедур в кардиологии с принадлежностями. Длина трубки позволяет проводить процедуру орошения на достаточном расстоянии от аппарата. | 32.50.13.110 | Штука | 100 | ||
Кабель соединительный совместимый с системой Carto 3, имеющейся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъёму на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. | 32.50.13.190 | Штука | 2 | ||
Кабель соединительный совместимый с системой Carto 3, имеющейся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъему на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Цвет разъёма кабеля соответствует цвету разъёма катетера для исключения ошибки при соединении. | 32.50.13.190 | Штука | 2 | ||
Кабель соединительный совместимый с системой Carto 3, имеющейся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъему на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Цвет разъёма кабеля соответствует цвету разъема катетера для исключения ошибки при соединении. | 32.50.13.190 | Штука | 3 | ||
Кабель соединительный совместимый с системой Carto 3, имеющейся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъему на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Цвет разъема кабеля соответствует цвету разъёма катетера для исключения ошибки при соединении. | 32.50.13.190 | Штука | 8 | ||
Кабель соединительный совместимый с системой Smartablate , имеющейся на балансе Заказчика. Длина кабеля должна позволять проводить исследование пациента на достаточном расстоянии от аппарата. Разъем кабеля должен соответствовать разъёму на аппарате и катетере, подсоединяемому к кабелю. Разъем должен иметь быстросъемную конструкцию для сокращения времени замены катетера. Цвет разъёма кабеля соответствует цвету разъема катетера для исключения ошибки при соединении. | 32.50.13.190 | Штука | 3 |